第513章 寒冷的冬天
推荐阅读:至尊猎艳路(简)、这不是我的恋人(灵魂互换)、进入了奇怪游戏之后(nph)、万人迷什么的不要啊(强制NPH)、恶俗的助理小姐(Np)、《玉壶传》(骨科)(兄妹)(np)、归澜、你的秘密(校园h)、浅水区域(出轨)、娇惯(校园1v1)、
第513章 寒冷的冬天
“1970年12月30日,纽约,联合国总部我是《中央日报》驻纽约特派员。
我的座位在媒体席的角落里,那里能看见那个写著“china”的席位。
席位上的代表是刘鍇大使。
他的背挺得很直,像一棵长在悬崖边的老松树。
我们都知道,那里的空气很稀薄。
阿尔巴尼亚那帮人像疯狗一样咬了我们一年,关於恢復prc合法席位的提案,今年虽然勉强顶住了,但那种票数的此消彼长,就像这里冬天的日照时间一样,越来越短。
大家都说,这是我们在联合国过的最后一个安稳的冬天。
但今天,没人关心谁代表china,大家只关心谁代表人类。
会议大厅里乱鬨鬨的,欧洲人在吵,非洲人在看热闹,苏俄人坐在那里冷笑o
空气里有一股发霉的味道,我想大概是地毯受潮了,如果是茨威格在这里,他会用自己的笔写是因为旧秩序正在腐烂。
然后,教授进来了。
他没有穿外交官那种死板的黑色西装,也没有穿军装。
他穿了一件深色的呢子大衣,里面是一套剪裁隨意的便装,单纯从审美的角度,他和这里格格不入。
他看起来不像是来接受质询的,倒像是刚从某个大学的讲堂里走出来,准备去喝一杯热咖啡。
当他走上讲台的时候,所有的嘈杂声都被切断了。
这就是那个传说中的教授,他和我一样是华裔,但好像他对我们不太友好。
我和和我来自同一个地方的记者们交换了一下眼神。
我们在岛內听过太多关於他的传闻。
有人说他是德意志第三帝国的秘密武器,有人说他是超越了国界的怪物,也有一种传闻说他私下在为prc工作。
在台北的官邸里,那儿的人们提起他时,表情总是很复杂。
教授站在麦克风前,他没有拿稿子。
“没有什么好辩解的,”他的第一句话就让全场愣住了。
声音通过同声传译传遍了大厅,那种语气平稳得像是在念一份实验报告。
照片是真的,隱瞒也是真的。
台下一片譁然,法兰西代表差点跳起来。
教授抬起一只手,掌心向下,压了压,动作很轻,但很管用,大厅又安静了。
我们在恐惧,”教授说,他的目光扫过全场,我感觉他的视线在china那个席位上停留了一瞬,又或许只是我的错觉,不是恐惧那几根圆柱体,而是恐惧人类本身的脆弱。”
如果半年前,我告诉你们月球上有东西,你们会做什么?”他问道,你们会把用於教育和医疗的钱全部拿去造飞弹,你们会因为恐慌而导致股市崩盘,社会动盪,你们会像现在这样,互相指责,把精力浪费在內耗上。”
那个时候,我们没有方案,告诉你们,等於告诉你们去死吧。”
他的声音很冷,像这个冬天,或许不是温度,是情绪,他在说话的时候没有情绪上的起伏。
但现在不同,现在我们有了方案,有了技术路径,有了防御的雏形。
我们在这个冬天向你们伸手要钱,不是为了填满阿美莉卡的国库,不是为了詹森前总统的伟大社会计划,我们是为了给地球这艘正在面临危机的船提前购买补丁。”
我看著他。
这个男人身上有一种奇异的特质。
他把那种被盟友视为背叛的隱瞒,硬生生地扭转成了家长的苦心。
等我回到公寓后仔细想想,很多时候重要的不是说了什么,而是这话是谁说的。
这就是强权,真理只在大炮的射程之內,或者在天才的大脑里。
欧洲的朋友们觉得被冒犯了,”教授转向欧洲代表席,语气稍微柔和了一些,但依然硬邦邦的,尊严很昂贵,但在生存面前,尊严是廉价的。
如果月球上那些东西动起来,它们不会查验护照,也不会在乎你们是不是刚刚因为丑闻而感到羞耻。
我们需要200亿。
我们也需要那个被你们骂作疯子的苏俄人在一些事情上合作,保持地球上的稳定。
我们甚至需要那个坐在角落里、在这个讲坛上也许时日无多的代表们的支持“
o
我的心跳漏了一拍。
他没有明说,但我知道他在指谁。
刘鍇大使的身体微微震动了一下。
在这一刻,在这个全人类面临灭顶之灾的宏大敘事里,我们那个风雨飘摇的小朝廷,那个在国际社会上日益边缘化的岛屿,似乎被某种宿命感击中了。
1970年快结束了,”教授说,旧的时代结束了,无论你们是否愿意,从看见那张照片开始,我们就已经不是分为东西方阵营的人类,而是同一个物种。
我们要么一起活,要么分开死。
他结束了发言。
没有立刻的掌声。
我能感觉到,在这个时候,沉默比掌声更震耳欲聋。
这是恐惧被消化后的沉重。
过了许久,那个之前叫囂得最凶的英格兰代表卡拉登勋爵,慢慢地鼓了几下掌。
然后是义大利人,然后是那个刚刚还满脸怒容的法兰西人。
掌声渐渐响起来,最后变成了雷鸣。
但我感到一阵彻骨的寒意。
因为我看著刘错大使,他也跟著鼓掌,但他脸上的表情是淒凉的。
教授成功了,好吧,教授会失败吗?背靠阿美莉卡的国力和最聪明的大脑,这两者结合后,无论在什么领域,我都很难想像教授会失败。
他用一种近乎残酷的坦诚,把分崩离析的世界重新捏合在了一起。
阿美莉卡保住了面子,欧洲找回了台阶,苏俄展示了存在感。
大家都有了位置。
除了我们。
在这个即將到来的、为了全人类生存而战的新时代里,在这个宏大的人类联合应对外星文明史诗拉开序幕的时候,我知道,属於roc在联合国的席位,已经进入了倒计时。
教授说的是可能,但在我听来,那是必然。
我们是旧时代的遗物。
就像那张月球照片公布后,被扔进垃圾桶的那些关於索菲亚王妃緋闻的报纸一样。
世界要往前走了,去对抗外星人。
而我们,將被留在这个寒冷的1970年。
我合上笔记本,看著台上那个被镁光灯包围的教授,他是那个新世界的领航员。
而我,只是一个旧世界的记录者,在给一艘註定沉没的船写最后的航海日誌。
窗外,纽约下雪了。
对了,教授叫什么来著?”
这是很多年后,住在台北信义区的年轻人在整理祖父遗物时,在发霉的皮箱夹层里,发现的黑色的软皮笔记本。
他的祖父曾是《中央日报》驻美特派员。
那是媒体被限制的年代,新闻稿都是千篇一律的“在这场外交战役中我们坚守阵地”。
这篇日记的內容,在当年如果发回台北,不仅发不出来,恐怕连他在眷村的家眷都会被警总喊去谈话。
在1970年12月30日这个改变人类歷史的日子,他的祖父在日记里,记录了教授演讲后的真实心境。
那个时代过去后,这篇日记被翻出来重见天日。
因为此时的华国还没有加入联合国的缘故,按照联合国的要求,prc的记者是不被允许进入联合国的。
第一批来自prc的记者要等到1971年的11月11日抵达纽约。
他不知道的是,当时很多当天发生的事情都被省略了,或者说,他祖父也不知道。
走廊很长,铺著厚重的羊毛地毯,吸走了所有的脚步声。
林燃推开会议厅的大门走了出来。
喧囂被切断在身后。
空气里有烟味,是那种辛辣的、属於俄国纸菸的味道。
阿纳托利·多勃雷寧靠在窗边的墙上。
他手里夹著一支刚点燃的卡兹別克,窗外是纽约灰暗的天际线和漫天飞舞的雪。
被莫斯科诊断为疯子的多勃雷寧此刻看起来非常清醒。
林燃停下脚步。
“精彩的演讲,教授,”多勃雷寧用俄语说道,他没有转身,依然看著窗外,“如果是你去演戏,好莱坞会为你颁发小金人。”
“如果没有你的配合,这齣戏演不下去,”林燃走到他身边,用英语自然地回答道。
他不用掩饰,口音和v的截然不同。
但林燃需要用英语回答,而不是俄语。
因为这里是纽约,在这里用俄语,反而显得不恰当。
多勃雷寧转过头,从口袋里掏出一个金属烟盒,递给林燃。
“教授,这还是甘迺迪送我的,”多勃雷寧弹了弹烟盒盖子,“那时候我们谈的是飞弹,现在我们在谈论把飞弹对准谁。”
林燃没接烟,他只是看著多勃雷寧,他意识到,对方想要看他的手,挑选了一个他难以拒绝的礼物。
“你在第一委员会上放的那张照片,精度还是不够,”林燃说,“我知道你有更清晰的。”
“当然,”多勃雷寧喷出一口烟雾,在玻璃窗上洒下雾气,“因为恐惧需要一点点餵给他们,像餵婴儿一样。”
他顿了顿,声音压低了一些。
“莫斯科很害怕,教授。
列昂纳德同志即使喝了伏特加,手也在抖。
我们把盖子揭开,是因为我们意识到,光靠苏俄或者光靠阿美莉卡,都扛不住。”
“所以你们逼宫?”林燃说。
“我只是在帮你们下决心,”多勃雷寧把菸蒂扔进垃圾桶,“现在钱的问题解决了,即使它是用谎言粘起来的。”
就在这时,一阵急促而细碎的脚步声打破了两人之间的沉默。
一个身材不高的亚洲人快步走了过来。
他穿著深蓝色的西装,头髮梳得一丝不苟,身后跟著两个提著公文包的隨从o
是霓虹驻联合国大使,牛场信彦。
他看到林燃,脸上立刻堆起了標准的小日子笑容,那种笑容里透著一种急切的討好,还有一种属於暴发户的自信。
“教授!”牛场信彦在五步之外就伸出了手,“太精彩了!您的发言太令人感动了!这是全人类的时刻!”
多勃雷寧识趣地往后退了半步,抱起双臂,像看戏一样看著这一幕,眼神聚焦在林燃的手上面。
林燃先是从多勃雷寧手上把金属烟盒拿了过来,放在自己的上衣口袋里,然后握了握递到他面前的那只手,手心全是汗。
“大使先生,”林燃点点头。
“关於那个,”牛场信彦吞了一口口水,他看了一眼旁边的多勃雷寧,似乎觉得接下来的话有些难以启齿,但他还是说了,“关於那两百亿美元的防御基金。”
“欧洲的朋友们似乎有些困难,”牛场信彦斟酌著词句,“在这个危急存亡的关头,作为自由世界的一员,霓虹感到责无旁贷。”
林燃看著他。
1970年的霓虹,那是经济动物的黄金时代。
大阪世博会刚刚结束,他们的口袋里塞满了美元,他们迫切地想要买到一张通往大国俱乐部的门票。
“佐藤首相刚才打来电话,”牛场信彦的腰微微弯著,但眼神却很亮,“如果欧洲认购有困难,霓虹愿意承接,我们可以认购阿美莉卡发行的特別防御国债。”
“谁告诉你是国债了?”林燃问,“是买单,是支付,是打钱。”
牛场信彦愣住了,嘴巴半张著,像一条缺氧的鱼。
“这不是借贷,大使先生,”林燃像是在陈述一个数学定理,“没有利息,没有偿还期限,甚至没有凭证。”
林燃向前走了一步,逼视著这个矮小的外交官。
他停顿了一下:“不是国债。”
走廊里的空气凝固了。
旁边的多勃雷寧发出了短促的嗤笑,饶有兴致地看著这只肥羊被放在案板上。
两百亿。
直接赠予。
哪怕对於现在的霓虹,这也是一笔天文数字,是要从大藏省的血管里直接抽血。
如果是买国债,至少还是资產;如果是直接打钱,那就是保护费。
牛场信彦的笑容僵在脸上,汗水从他的鬢角滑落。他在计算。
但他只犹豫了一秒。
真的只有一秒。
对於一个急於洗刷战败耻辱、急於爬上那张桌子的国家来说,能用钱解决的问题,就不是问题。
哪怕是交保护费,那也是交给了上帝,以此换取站在上帝身边的资格。
“没问题,”牛场信彦重新堆起了笑容,这一次,他的腰弯得更低了,几乎与地面平行,“只要能为人类的防务出力,形式並不重要,我们愿意承担阿美莉卡分配给霓虹的认购份额。
霓虹愿意全力支持教授你的工作。”
“只要”他抬起头,眼神里带著些许狂热,“只要在这个新的防御体系里,有霓虹的位置。”
“钱到帐后,”林燃说,没有给任何承诺,“我们看帐单说话。”
“哈伊!一定!”
牛场信彦鞠了一躬,然后带著隨从离开了。
他的步伐依然轻快,仿佛他刚刚谈成的不是一笔巨额亏损,而是一场伟大的胜利。
“嘖嘖,”多勃雷寧看著霓虹人的背影,摇了摇头,“两百亿美元的入场券还只是开始,教授,白宫比资本家还要贪婪。”
“如果不贪婪,”林燃转身走向电梯,“怎么对付月球上的那些东西?”
多勃雷寧站在原地,看著电梯门缓缓合上,他摸了摸口袋里的纸质烟盒,自言自语道:“有趣的物种。”
在遥远的克里姆林宫,这里和纽约一样大雪纷飞。
柯西金站在窗前。他看著那些在寒风中排队瞻仰列寧墓的人群,他们缩在大衣里,像一个个黑色的標点符號,心想:“人类真是有趣的物种。”
“1970年12月30日,纽约,联合国总部我是《中央日报》驻纽约特派员。
我的座位在媒体席的角落里,那里能看见那个写著“china”的席位。
席位上的代表是刘鍇大使。
他的背挺得很直,像一棵长在悬崖边的老松树。
我们都知道,那里的空气很稀薄。
阿尔巴尼亚那帮人像疯狗一样咬了我们一年,关於恢復prc合法席位的提案,今年虽然勉强顶住了,但那种票数的此消彼长,就像这里冬天的日照时间一样,越来越短。
大家都说,这是我们在联合国过的最后一个安稳的冬天。
但今天,没人关心谁代表china,大家只关心谁代表人类。
会议大厅里乱鬨鬨的,欧洲人在吵,非洲人在看热闹,苏俄人坐在那里冷笑o
空气里有一股发霉的味道,我想大概是地毯受潮了,如果是茨威格在这里,他会用自己的笔写是因为旧秩序正在腐烂。
然后,教授进来了。
他没有穿外交官那种死板的黑色西装,也没有穿军装。
他穿了一件深色的呢子大衣,里面是一套剪裁隨意的便装,单纯从审美的角度,他和这里格格不入。
他看起来不像是来接受质询的,倒像是刚从某个大学的讲堂里走出来,准备去喝一杯热咖啡。
当他走上讲台的时候,所有的嘈杂声都被切断了。
这就是那个传说中的教授,他和我一样是华裔,但好像他对我们不太友好。
我和和我来自同一个地方的记者们交换了一下眼神。
我们在岛內听过太多关於他的传闻。
有人说他是德意志第三帝国的秘密武器,有人说他是超越了国界的怪物,也有一种传闻说他私下在为prc工作。
在台北的官邸里,那儿的人们提起他时,表情总是很复杂。
教授站在麦克风前,他没有拿稿子。
“没有什么好辩解的,”他的第一句话就让全场愣住了。
声音通过同声传译传遍了大厅,那种语气平稳得像是在念一份实验报告。
照片是真的,隱瞒也是真的。
台下一片譁然,法兰西代表差点跳起来。
教授抬起一只手,掌心向下,压了压,动作很轻,但很管用,大厅又安静了。
我们在恐惧,”教授说,他的目光扫过全场,我感觉他的视线在china那个席位上停留了一瞬,又或许只是我的错觉,不是恐惧那几根圆柱体,而是恐惧人类本身的脆弱。”
如果半年前,我告诉你们月球上有东西,你们会做什么?”他问道,你们会把用於教育和医疗的钱全部拿去造飞弹,你们会因为恐慌而导致股市崩盘,社会动盪,你们会像现在这样,互相指责,把精力浪费在內耗上。”
那个时候,我们没有方案,告诉你们,等於告诉你们去死吧。”
他的声音很冷,像这个冬天,或许不是温度,是情绪,他在说话的时候没有情绪上的起伏。
但现在不同,现在我们有了方案,有了技术路径,有了防御的雏形。
我们在这个冬天向你们伸手要钱,不是为了填满阿美莉卡的国库,不是为了詹森前总统的伟大社会计划,我们是为了给地球这艘正在面临危机的船提前购买补丁。”
我看著他。
这个男人身上有一种奇异的特质。
他把那种被盟友视为背叛的隱瞒,硬生生地扭转成了家长的苦心。
等我回到公寓后仔细想想,很多时候重要的不是说了什么,而是这话是谁说的。
这就是强权,真理只在大炮的射程之內,或者在天才的大脑里。
欧洲的朋友们觉得被冒犯了,”教授转向欧洲代表席,语气稍微柔和了一些,但依然硬邦邦的,尊严很昂贵,但在生存面前,尊严是廉价的。
如果月球上那些东西动起来,它们不会查验护照,也不会在乎你们是不是刚刚因为丑闻而感到羞耻。
我们需要200亿。
我们也需要那个被你们骂作疯子的苏俄人在一些事情上合作,保持地球上的稳定。
我们甚至需要那个坐在角落里、在这个讲坛上也许时日无多的代表们的支持“
o
我的心跳漏了一拍。
他没有明说,但我知道他在指谁。
刘鍇大使的身体微微震动了一下。
在这一刻,在这个全人类面临灭顶之灾的宏大敘事里,我们那个风雨飘摇的小朝廷,那个在国际社会上日益边缘化的岛屿,似乎被某种宿命感击中了。
1970年快结束了,”教授说,旧的时代结束了,无论你们是否愿意,从看见那张照片开始,我们就已经不是分为东西方阵营的人类,而是同一个物种。
我们要么一起活,要么分开死。
他结束了发言。
没有立刻的掌声。
我能感觉到,在这个时候,沉默比掌声更震耳欲聋。
这是恐惧被消化后的沉重。
过了许久,那个之前叫囂得最凶的英格兰代表卡拉登勋爵,慢慢地鼓了几下掌。
然后是义大利人,然后是那个刚刚还满脸怒容的法兰西人。
掌声渐渐响起来,最后变成了雷鸣。
但我感到一阵彻骨的寒意。
因为我看著刘错大使,他也跟著鼓掌,但他脸上的表情是淒凉的。
教授成功了,好吧,教授会失败吗?背靠阿美莉卡的国力和最聪明的大脑,这两者结合后,无论在什么领域,我都很难想像教授会失败。
他用一种近乎残酷的坦诚,把分崩离析的世界重新捏合在了一起。
阿美莉卡保住了面子,欧洲找回了台阶,苏俄展示了存在感。
大家都有了位置。
除了我们。
在这个即將到来的、为了全人类生存而战的新时代里,在这个宏大的人类联合应对外星文明史诗拉开序幕的时候,我知道,属於roc在联合国的席位,已经进入了倒计时。
教授说的是可能,但在我听来,那是必然。
我们是旧时代的遗物。
就像那张月球照片公布后,被扔进垃圾桶的那些关於索菲亚王妃緋闻的报纸一样。
世界要往前走了,去对抗外星人。
而我们,將被留在这个寒冷的1970年。
我合上笔记本,看著台上那个被镁光灯包围的教授,他是那个新世界的领航员。
而我,只是一个旧世界的记录者,在给一艘註定沉没的船写最后的航海日誌。
窗外,纽约下雪了。
对了,教授叫什么来著?”
这是很多年后,住在台北信义区的年轻人在整理祖父遗物时,在发霉的皮箱夹层里,发现的黑色的软皮笔记本。
他的祖父曾是《中央日报》驻美特派员。
那是媒体被限制的年代,新闻稿都是千篇一律的“在这场外交战役中我们坚守阵地”。
这篇日记的內容,在当年如果发回台北,不仅发不出来,恐怕连他在眷村的家眷都会被警总喊去谈话。
在1970年12月30日这个改变人类歷史的日子,他的祖父在日记里,记录了教授演讲后的真实心境。
那个时代过去后,这篇日记被翻出来重见天日。
因为此时的华国还没有加入联合国的缘故,按照联合国的要求,prc的记者是不被允许进入联合国的。
第一批来自prc的记者要等到1971年的11月11日抵达纽约。
他不知道的是,当时很多当天发生的事情都被省略了,或者说,他祖父也不知道。
走廊很长,铺著厚重的羊毛地毯,吸走了所有的脚步声。
林燃推开会议厅的大门走了出来。
喧囂被切断在身后。
空气里有烟味,是那种辛辣的、属於俄国纸菸的味道。
阿纳托利·多勃雷寧靠在窗边的墙上。
他手里夹著一支刚点燃的卡兹別克,窗外是纽约灰暗的天际线和漫天飞舞的雪。
被莫斯科诊断为疯子的多勃雷寧此刻看起来非常清醒。
林燃停下脚步。
“精彩的演讲,教授,”多勃雷寧用俄语说道,他没有转身,依然看著窗外,“如果是你去演戏,好莱坞会为你颁发小金人。”
“如果没有你的配合,这齣戏演不下去,”林燃走到他身边,用英语自然地回答道。
他不用掩饰,口音和v的截然不同。
但林燃需要用英语回答,而不是俄语。
因为这里是纽约,在这里用俄语,反而显得不恰当。
多勃雷寧转过头,从口袋里掏出一个金属烟盒,递给林燃。
“教授,这还是甘迺迪送我的,”多勃雷寧弹了弹烟盒盖子,“那时候我们谈的是飞弹,现在我们在谈论把飞弹对准谁。”
林燃没接烟,他只是看著多勃雷寧,他意识到,对方想要看他的手,挑选了一个他难以拒绝的礼物。
“你在第一委员会上放的那张照片,精度还是不够,”林燃说,“我知道你有更清晰的。”
“当然,”多勃雷寧喷出一口烟雾,在玻璃窗上洒下雾气,“因为恐惧需要一点点餵给他们,像餵婴儿一样。”
他顿了顿,声音压低了一些。
“莫斯科很害怕,教授。
列昂纳德同志即使喝了伏特加,手也在抖。
我们把盖子揭开,是因为我们意识到,光靠苏俄或者光靠阿美莉卡,都扛不住。”
“所以你们逼宫?”林燃说。
“我只是在帮你们下决心,”多勃雷寧把菸蒂扔进垃圾桶,“现在钱的问题解决了,即使它是用谎言粘起来的。”
就在这时,一阵急促而细碎的脚步声打破了两人之间的沉默。
一个身材不高的亚洲人快步走了过来。
他穿著深蓝色的西装,头髮梳得一丝不苟,身后跟著两个提著公文包的隨从o
是霓虹驻联合国大使,牛场信彦。
他看到林燃,脸上立刻堆起了標准的小日子笑容,那种笑容里透著一种急切的討好,还有一种属於暴发户的自信。
“教授!”牛场信彦在五步之外就伸出了手,“太精彩了!您的发言太令人感动了!这是全人类的时刻!”
多勃雷寧识趣地往后退了半步,抱起双臂,像看戏一样看著这一幕,眼神聚焦在林燃的手上面。
林燃先是从多勃雷寧手上把金属烟盒拿了过来,放在自己的上衣口袋里,然后握了握递到他面前的那只手,手心全是汗。
“大使先生,”林燃点点头。
“关於那个,”牛场信彦吞了一口口水,他看了一眼旁边的多勃雷寧,似乎觉得接下来的话有些难以启齿,但他还是说了,“关於那两百亿美元的防御基金。”
“欧洲的朋友们似乎有些困难,”牛场信彦斟酌著词句,“在这个危急存亡的关头,作为自由世界的一员,霓虹感到责无旁贷。”
林燃看著他。
1970年的霓虹,那是经济动物的黄金时代。
大阪世博会刚刚结束,他们的口袋里塞满了美元,他们迫切地想要买到一张通往大国俱乐部的门票。
“佐藤首相刚才打来电话,”牛场信彦的腰微微弯著,但眼神却很亮,“如果欧洲认购有困难,霓虹愿意承接,我们可以认购阿美莉卡发行的特別防御国债。”
“谁告诉你是国债了?”林燃问,“是买单,是支付,是打钱。”
牛场信彦愣住了,嘴巴半张著,像一条缺氧的鱼。
“这不是借贷,大使先生,”林燃像是在陈述一个数学定理,“没有利息,没有偿还期限,甚至没有凭证。”
林燃向前走了一步,逼视著这个矮小的外交官。
他停顿了一下:“不是国债。”
走廊里的空气凝固了。
旁边的多勃雷寧发出了短促的嗤笑,饶有兴致地看著这只肥羊被放在案板上。
两百亿。
直接赠予。
哪怕对於现在的霓虹,这也是一笔天文数字,是要从大藏省的血管里直接抽血。
如果是买国债,至少还是资產;如果是直接打钱,那就是保护费。
牛场信彦的笑容僵在脸上,汗水从他的鬢角滑落。他在计算。
但他只犹豫了一秒。
真的只有一秒。
对於一个急於洗刷战败耻辱、急於爬上那张桌子的国家来说,能用钱解决的问题,就不是问题。
哪怕是交保护费,那也是交给了上帝,以此换取站在上帝身边的资格。
“没问题,”牛场信彦重新堆起了笑容,这一次,他的腰弯得更低了,几乎与地面平行,“只要能为人类的防务出力,形式並不重要,我们愿意承担阿美莉卡分配给霓虹的认购份额。
霓虹愿意全力支持教授你的工作。”
“只要”他抬起头,眼神里带著些许狂热,“只要在这个新的防御体系里,有霓虹的位置。”
“钱到帐后,”林燃说,没有给任何承诺,“我们看帐单说话。”
“哈伊!一定!”
牛场信彦鞠了一躬,然后带著隨从离开了。
他的步伐依然轻快,仿佛他刚刚谈成的不是一笔巨额亏损,而是一场伟大的胜利。
“嘖嘖,”多勃雷寧看著霓虹人的背影,摇了摇头,“两百亿美元的入场券还只是开始,教授,白宫比资本家还要贪婪。”
“如果不贪婪,”林燃转身走向电梯,“怎么对付月球上的那些东西?”
多勃雷寧站在原地,看著电梯门缓缓合上,他摸了摸口袋里的纸质烟盒,自言自语道:“有趣的物种。”
在遥远的克里姆林宫,这里和纽约一样大雪纷飞。
柯西金站在窗前。他看著那些在寒风中排队瞻仰列寧墓的人群,他们缩在大衣里,像一个个黑色的標点符號,心想:“人类真是有趣的物种。”
本文网址:https://www.haitangshuwu.vip/book/178421/57635276.html,手机用户请浏览:https://www.haitangshuwu.vip享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报